Lezione 3 (serie t n h)

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1.  
    .
    Avatar

    Member

    Group
    Membro Onorario
    Posts
    746

    Status
    Offline

    CORSO DI GIAPPONESE
    Lezione 3



    Buongiorno (o buonasera) cari studenti. Il vostro sensei si scusa enormemente per l'imperdonabile ritardo di questa lezione, ma tante cose (ragionevoli o meno) mi hanno impedito di postarla prima. Siamo in ritardo sulla tabella di marcia di una settimana quindi questa settimana oltre alla serie delle "t" e delle "n" faremo anche quella delle "h". Voglio finire al più presto gli hiragana per iniziare a fare un po' di conversazione e di vocabolario e iniziare la grammatica e qualche kanji fondamentale (circa una decina). Di seguito riporto i voti dei precedenti esercizi e i risultati degli esami di ammissione per coloro che si sono iscritti fuori tempo massimo.

    Non sto a spiegarvi un'ennesima volta il significato di Tome, Hane e Harai, ma per coloro che studiano poco o per un ripasso riguardatevi la lezione zero QUI.

    Passiamo quindi alla serie delle "t"!



    Come vedete tutte le sillabe, ovvero tutti gli hiragana presentano un tome. Se fate un ricciolino in più verso l'alto su uno qualsiasi di questo simbolo lo trasformate in un harai e quindi la scrittura è palesemente errata e inaccettabile in qualsiasi prova di esame. Inoltre come vedete la lettura "ti" e "tu" non esiste. Inutile cercare, non esiste sul serio! Si leggono rispettivamente "chi" (suono dolce) e "tsu".

    Passiamo adesso alla serie "n". Qui per quanto riguarda la pronuncia non ci sono particolari problemi.



    Ed ecco infine la serie delle "h".



    Anche qui, c'è una particolarità: il suono "hu" non esiste e si legge bensì "fu".

    Questo è tutto. Adesso, per aiutarvi sia a ricordare gli hiragana già fatti e aiutarvi nel comporre facilmente parole con i simboli dell'alfabeto fonetico eccovi un esempio.



    Ora che abbiamo fatto abbastanza hiragana comincio a mettervi in guardia sul alcune cose!

    ATTENZIONE!
    Le vocali dei suoni (KI, KU, SHI, CHI, TSU, HI, FU) molto spesso vengono desoronizzate (diventano "mute") nella posizione finale e davanti a KA, KI, KU KE ecc. Ad esempio "tsukue" si pronuncia "tskue".

    Detto questo ecco gli esercizi della terza lezione.

    Esercizi

    Tradurre i seguenti Hiragana in romaji:
    ち(sangue):
    した(sotto):
    ちかてつ(metropolitana):
    なつ(estate):
    きめ(seta):
    くに(paese):
    はな(fiore):

    Tradurre i seguenti romaji in hiragana:
    soto(fuori):
    naka(dentro):
    neno(tessuto):
    ashita(domani):
    hone(osso):
    niku(carne):



    Per qualsiasi problema rivolgersi a me TRAMITE MP.

    Ecco i risultati dell'esame di ammissione e i rispettivi voti di coloro che mi hanno mandato gli esercizi.

    Voti esercizi Lezione 2 e risultati ammissione

    Ecco i risultati del test d'ammissione per i "fuori corso".
    SONO STATI AMMESSI AI CORSI DI GIAPPONESE kyoto93 e cucciolo-chan


    Ed eccovi invece i risultati degli esercizi.

    Uncas 8
    Fairy Queen 8
    Hasu 10 (bravissimo)
    vexill 6
    grayfully 8,5

    Tutti gli altri che non mi hanno consegnato il compito risultano (nel mio registro) come NON CLASSIFICATI



    Spero che a tutti voi questa lezione sia piaciuta. So che il tutto adesso è piuttosto ripetitivo, ma quando inizieremo a parlare un po' sarà sicuramente più divertente e stimolante.

    Arigatou gozaimasu!

    Souji-sensei

     
    .
  2.  
    .
    Avatar

    inactive

    Group
    Member
    Posts
    681
    Location
    ?

    Status
    Anonymous
    Eh scusa per il non classificato ma non ho avuto tempo D:
     
    .
  3. Uncas
     
    .

    User deleted


    A... menomale... aspettavo questa lezione da una settimana e mezzo! Ora mi metto sotto a studiare ^_^ Arigatou!
     
    .
2 replies since 11/11/2013, 20:12   132 views
  Share  
.